Friday, May 2, 2008

The Drifter

For my friend Vicente, a true drifter


Hand that extends sad
Asking for charities
Eyes that claim justice
A life full of tragedy,
Of maybes, whys and broken dreams
Years lost between ethylic vapors
Cold nights over the asphalt,
afternoons of heat and dawns with
the terror on the skin
between cardboard and dog feces
left by owners
who know not famine,
the intoxicating smell of bakeries
where he never goes
empty bottles
a backpack on the shoulder
with a pair of old shirts
the picture of a woman and a son
that he shall never see again
Days that pass with no sorrow or glory
At the wait of death
under the sun of a city that never stops
pedestrians that pass without looking
others look with contempt
almost none smile
almost none understands
The loneliness of he who is alive
but dead inside


*********************************

Mano que se extiende triste
Pidiendo caridades
Ojos que claman por justicia
Una vida llena de tragedias,
de quizás, porqués y sueños rotos
Años perdidos entre vapores etílicos
Noches frías sobre el asfalto
Tardes de calor y madrugadas con el terror
a flor de piel
Entre cartones y heces de perros
dejadas por dueños
que no conocen el hambre,
el olor embriagante de panaderías
a las que nunca se entra
botellas vacías
una mochila al hombro
con un par de camisas viejas
y la foto de una mujer y un hijo
que nunca más verá
Los días pasan sin pena ni gloria
A la espera de la muerte
bajo el sol de una ciudad que no para
transeuntes que pasan sin mirar,
otros que miran con desprecio
pero pocos son los que se detienen
casi ninguno sonríe
casi ninguno entiende
la soledad del que está vivo
y que por dentro está muerto.

0 comments: